10 expressions chelous que seuls les skateurs disent

14 Shares
14
0
0

En discutant avec un skateur la dernière fois je me suis rendu compte qu’on utilisait un certain nombre d’expressions, de jargon que le commun des mortels ne comprendrait pas. Je vous ai donc compilé 10 trucs chelous (qui ne sont pas si chelous que ça en vérité) que seuls les skateurs disent.

*Ce lexique pourrait peut être aider les débutants 😉

1° “T’as pas de la wax ?”


Cette question on l’a tous posé au moins une fois. La wax est un accessoire issu du monde du surf. Les surfeurs en appliquent sur leurs planches afin de renforcer l’adhérence entre les pieds et la planche. En général la wax est composée de paraffine et de cire d’abeille. La wax en skate a un but différent. Lorsqu’on l’on l’applique sur les curbs (trottoirs), rails ou directement sur la board  au niveau des trucks ou du tail/nose, la wax permet de mieux glisser.

2° “Elle est concave ta board !”

Cette expression signifie que ta board est creuse et très relevée sur les bords (High concave). Personnellement c’est un type de board que je skate en général. Cette forme facilite les flips tricks. Il existe trois formes de “concavité” qui vont de la board très plate à très creuse : Low, Medium et High Concave.

3° “Faire un face plant”

Faire un face plant est une chute où vous tombez la tête la première en avant.

4° “Un NBD”

Un NBD renvoie à un acronyme anglais: NBD -> Never Been Done. Traduction:  N’a Jamais été Réalisé. En skate on utilise cette expression pour nommer un trick  qui n’a jamais été réalisé au paravant. Ou pour désigner un trick rentré sur un spot pour la toute première fois. Par exemple le crook front de Jamie Foy sur El Toro !

5° “Un SOTY”

Un SOTY renvoie aussi à un acronyme anglais : SOTY ->Skater Of The year -> Skateur de l’Année. C’est un prix qui est décerné chaque année à un skateur américain  par le magazine Thrasher Magazine. Ce prix est attribué en fonction des votes des skateurs.  Pour rappel le titre de  SOTY 2017 a été remis à Jamie Foy.

L’équivalent européen du SOTY est le BESA -> Bright European Skater of the Year. Le dernier titre a été remporté par Oskar Rozenberg.

6° “Gaper des marches”

“Gaper des marches” représente le fait de sauter par dessus des marches. Il existe aussi le mot Gap-> Vide en français, qui peut par ailleurs définir un type de spot de skate. Par exemple un espace entre deux trottoirs peut être nommé un Gap. Et donc passer d’un trottoir à un autre en ollie c’est sauter par dessus/passer un gap.

7° “Cette replaque 8 vis!”

On lâche cette expression généralement pour signifier qu’un trick (figure) a été replaqué avec propreté avec les pieds au niveau des vis de la planche. On peut également utiliser le mot Clean -> Propre ou à contrario Sketchy-> À l’arrache pour un trick rentré salement.

8° “Ce POP !”

Le Pop , c’est le claquement/détonation lorsque le tail (arrière de la planche) ou nose (avant de la board) frappe contre le sol. Un trick exécuté avec du pop indique une figure réalisée avec hauteur. Lorsqu’on combine du 8 vis avec du pop, c’est qu’on est un très bon skateur. Le pro brésilien Luan Oliveira en est la parfaite représentation !

9° “On fait un O.U.T ou un S.K.A.T.E ?”

Le O.U.T ou le S.K.A.T.E est un jeu qu’on pratique entre skateurs. La règle:  Un skateur impose une figure et les autres participants doivent la rentrer à leur tout avec un nombre d’essais défini. Si il n’y parvient pas, il  prend une lettre. Le jeu se termine lorque le skateur a grillé toutes ses lettres en arrivant à O.U.T ou à S.K.A.T.ELe gagnant est donc le dernier en lice.

10° “Put*** je me suis fait snaker”

Cette phrase nous vient en tête lorsqu’on est plusieurs sur un module ( plan inc, courbe, etc..) et qu’on est sur le point de se lancer..c’est à ce moment fatidique que quelqu’un d’autre vous pique votre place Rrrrh. Ce genre de désagrément se produit le plus souvent dans les skateparks pendant les weekends avec notamment une certaine population de riders…les tro…. les trotti…. attendez je m’étouffe.. les gamins en trottinettes.

EN BONUS

“Un poseur”

Un poseur ou plus communément appelé Skateur du dimanche est une personne qui tente de se donner un air de skateur en adoptant nos codes vestimentaires. Il tient généralement sa board par le truck (Mall grab) et se balade avec comme si c’était un accessoire de mode.

“Ce steeze”

Steeze est un mot hybride qui associe Style et Ease. Cette expression est attribuée à un skateur allie style et une aisance dans la réalisation de ses tricks.

Ce-ci est une liste non exhaustive. Il existe une multitude d’autres expressions, de noms de tricks, d’acronymes, etc…
Et, vous quelle expression ajouteriez-vous à cette sélection ?

[qodef_highlight background_color=”black” color=”white”]A LIRE AU ASSI:[/qodef_highlight]

Laisser un commentaire